[ Index ]

PHP Cross Reference of Joomla 4.2.2 documentation

title

Body

[close]

/media/vendor/tinymce/langs/ -> it.js (source)

   1  tinymce.addI18n('it',{
   2  "Cut": "Taglia",
   3  "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "Il tuo browser non supporta l'accesso diretto negli Appunti. Per favore usa i tasti di scelta rapida Ctrl+X\/C\/V.",
   4  "Paste": "Incolla",
   5  "Paste as text": "Incolla come testo",
   6  "Close": "Chiudi",
   7  "Align right": "Allinea a Destra",
   8  "New document": "Nuovo Documento",
   9  "Numbered list": "Elenchi Numerati",
  10  "Increase indent": "Aumenta rientro",
  11  "Formats": "Formattazioni",
  12  "Select all": "Seleziona tutto",
  13  "Undo": "Annulla",
  14  "Strikethrough": "Barrato",
  15  "Bullet list": "Elenchi Puntati",
  16  "Superscript": "Apice",
  17  "Clear formatting": "Cancella formattazione",
  18  "Subscript": "Pedice",
  19  "Redo": "Ripristina",
  20  "Ok": "Ok",
  21  "Bold": "Grassetto",
  22  "Italic": "Corsivo",
  23  "Align center": "Allinea al Centro",
  24  "Decrease indent": "Riduci rientro",
  25  "Underline": "Sottolineato",
  26  "Cancel": "Cancella",
  27  "Justify": "Giustifica",
  28  "Copy": "Copia",
  29  "Align left": "Allinea a Sinistra",
  30  "Visual aids": "Elementi Visivi",
  31  "Lower Greek": "Minuscolo lettere greche",
  32  "Square": "Quadrato",
  33  "Default": "Predefinito",
  34  "Lower Alpha": "Minuscolo alfanumerico",
  35  "Circle": "Cerchio",
  36  "Disc": "Disco",
  37  "Upper Alpha": "Maiuscolo alfanumerico",
  38  "Upper Roman": "Maiuscolo lettere romane",
  39  "Lower Roman": "Minuscolo lettere romane",
  40  "Name": "Nome",
  41  "Anchor": "Ancora",
  42  "Anchors": "Ancora",
  43  "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Non hai salvato delle modifiche, sei sicuro di andartene?",
  44  "Restore last draft": "Ripristina l'ultima bozza.",
  45  "Special character": "Inserisci Carattere Speciale",
  46  "Source code": "Codice Sorgente",
  47  "Right to left": "Da Destra a Sinistra",
  48  "Left to right": "Da Sinistra a Destra",
  49  "Emoticons": "Faccine",
  50  "Robots": "Robot",
  51  "Document properties": "Propriet\u00e0 Documento",
  52  "Title": "Titolo",
  53  "Keywords": "Parola Chiave",
  54  "Encoding": "Codifica",
  55  "Description": "Descrizione",
  56  "Author": "Autore",
  57  "Fullscreen": "Schermo Intero",
  58  "Horizontal line": "Linea Orizzontale",
  59  "Horizontal space": "Spazio Orizzontale",
  60  "Insert\/edit image": "Aggiungi\/Modifica Immagine",
  61  "General": "Generale",
  62  "Advanced": "Avanzato",
  63  "Source": "URL",
  64  "Border": "Bordo",
  65  "Constrain proportions": "Mantieni Proporzioni",
  66  "Vertical space": "Spazio Verticale",
  67  "Image description": "Descrizione Immagine",
  68  "Style": "Stile",
  69  "Dimensions": "Dimensioni",
  70  "Insert image": "Inserisci immagine",
  71  "Insert date\/time": "Inserisci Data\/Ora",
  72  "Remove link": "Rimuovi Link",
  73  "Url": "Url",
  74  "Text to display": "Testo da Visualizzare",
  75  "Insert link": "Inserisci Link",
  76  "New window": "Nuova Finestra",
  77  "None": "No",
  78  "Target": "Target",
  79  "Insert\/edit link": "Inserisci\/Modifica link",
  80  "Insert\/edit video": "Inserisci\/Modifica video",
  81  "Poster": "Anteprima",
  82  "Alternative source": "Alternativo",
  83  "Paste your embed code below:": "Incolla qui il codice da incorporare:",
  84  "Insert video": "Inserisci Video",
  85  "Embed": "Incorporare",
  86  "Nonbreaking space": "Spazio unificatore",
  87  "Preview": "Anteprima",
  88  "Print": "Stampa",
  89  "Save": "Salva",
  90  "Could not find the specified string.": "Impossibile trovare la parola specifica.",
  91  "Replace": "Sostituisci",
  92  "Next": "Successivo",
  93  "Whole words": "Parole intere",
  94  "Find and replace": "Trova e Sostituisci",
  95  "Replace with": "Sostituisci con",
  96  "Find": "Trova",
  97  "Replace all": "Sostituisci tutto",
  98  "Match case": "Maiuscole\/Minuscole ",
  99  "Prev": "Precedente",
 100  "Spellcheck": "Controllo ortografico",
 101  "Finish": "Termina",
 102  "Ignore all": "Ignora tutto",
 103  "Ignore": "Ignora",
 104  "Insert row before": "Inserisci una Riga prima",
 105  "Rows": "Righe",
 106  "Height": "Altezza",
 107  "Paste row after": "Incolla una Riga dopo",
 108  "Alignment": "Allineamento",
 109  "Column group": "Gruppo di Colonne",
 110  "Row": "Riga",
 111  "Insert column before": "Inserisci una Colonna prima",
 112  "Split cell": "Dividi Cella",
 113  "Cell padding": "Padding della Cella",
 114  "Cell spacing": "Spaziatura della Cella",
 115  "Row type": "Tipo di Riga",
 116  "Insert table": "Inserisci Tabella",
 117  "Body": "Body",
 118  "Caption": "Didascalia",
 119  "Footer": "Footer",
 120  "Delete row": "Cancella Riga",
 121  "Paste row before": "Incolla una Riga prima",
 122  "Scope": "Campo",
 123  "Delete table": "Cancella Tabella",
 124  "Header cell": "cella d'intestazione",
 125  "Column": "Colonna",
 126  "Cell": "Cella",
 127  "Header": "Header",
 128  "Cell type": "Tipo di Cella",
 129  "Copy row": "Copia Riga",
 130  "Row properties": "Propriet\u00e0 della Riga",
 131  "Table properties": "Propriet\u00e0 della Tabella",
 132  "Row group": "Gruppo di Righe",
 133  "Right": "Destra",
 134  "Insert column after": "Inserisci una Colonna dopo",
 135  "Cols": "Colonne",
 136  "Insert row after": "Inserisci una Riga dopo",
 137  "Width": "Larghezza",
 138  "Cell properties": "Propriet\u00e0 della Cella",
 139  "Left": "Sinistra",
 140  "Cut row": "Taglia Riga",
 141  "Delete column": "Cancella Colonna",
 142  "Center": "Centro",
 143  "Merge cells": "Unisci Cella",
 144  "Insert template": "Inserisci Template",
 145  "Templates": "Template",
 146  "Background color": "Colore Sfondo",
 147  "Text color": "Colore Testo",
 148  "Show blocks": "Mostra Blocchi",
 149  "Show invisible characters": "Mostra Caratteri Invisibili",
 150  "Words: {0}": "Parole: {0}",
 151  "Insert": "Inserisci",
 152  "File": "File",
 153  "Edit": "Modifica",
 154  "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Rich Text Area. Premi ALT-F9 per il men\u00f9. Premi ALT-F10 per la barra degli strumenti. Premi ALT-0 per l'aiuto.",
 155  "Tools": "Strumenti",
 156  "View": "Visualizza",
 157  "Table": "Tabella",
 158  "Format": "Formato",
 159  "Inline": "Formato",
 160  "Blocks": "Blocchi",
 161  "Zoom in": "Zoom",
 162  "Contrast": "Contrasto",
 163  "Back": "Indietro",
 164  "Gamma": "Gamma",
 165  "Flip horizontally": "Capovolgi orizzontalmente",
 166  "Resize": "Ridimensiona",
 167  "Sharpen": "Affila",
 168  "Zoom out": "Zoom indietro",
 169  "Image options": "Opzioni immagine",
 170  "Apply": "Applica",
 171  "Brightness": "Luminosit\u00e0",
 172  "Rotate clockwise": "Ruota in senso orario",
 173  "Rotate counterclockwise": "Ruota in senso antiorario",
 174  "Edit image": "Modifica Immagine",
 175  "Color levels": "Livelli colore",
 176  "Crop": "Rifila",
 177  "Orientation": "Orientamento",
 178  "Flip vertically": "Capovolgi verticalmente",
 179  "Invert": "Inverti",
 180  "Font Family": "Famiglia Carattere",
 181  "Font Sizes": "Grandezza Carattere",
 182  "Paragraph": "Paragrafo",
 183  "Address": "Indirizzo",
 184  "Blockquote": "Citazione",
 185  "Pre": "Preformattato",
 186  "Code": "Codice",
 187  "H Align": "Allineamento orizzontale",
 188  "V Align": "Allineamento verticale",
 189  "Top": "Sopra",
 190  "Middle": "Al centro",
 191  "Bottom": "Sotto",
 192  "Headers": "Intestazioni",
 193  "Header 1": "Intestazione 1",
 194  "Header 2": "Intestazione 2",
 195  "Header 3": "Intestazione 3",
 196  "Header 4": "Intestazione 4",
 197  "Header 5": "Intestazione 5",
 198  "Header 6": "Intestazione 6",
 199  "Headings": "Intestazioni",
 200  "Heading 1": "Intestazione 1",
 201  "Heading 2": "Intestazione 2",
 202  "Heading 3": "Intestazione 3",
 203  "Heading 4": "Intestazione 4",
 204  "Heading 5": "Intestazione 5",
 205  "Heading 6": "Intestazione 6",
 206  "Preformatted": "Preformattato",
 207  "Add to Dictionary": "Aggiungi al dizionario",
 208  "Insert Time": "Inserisci ora",
 209  "Insert nonbreaking space": "Inserisci uno spazio",
 210  "Insert\/Edit code sample": "Inserisci\/modifica codice da mostrare",
 211  "Language": "Linguaggio",
 212  "Toggle blockquote": "Testo quotato",
 213  "Border color": "Colore bordo",
 214  "Color": "Colore",
 215  "Custom...": "Personalizza...",
 216  "Custom color": "Personalizza colore",
 217  "No color": "Nessun colore",
 218  "Id": "Id",
 219  "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "L'Id dovrebbe iniziare con una lettera, seguita solo da lettere, numeri, trattini, due punti, virgole o underscore.",
 220  "Insert/Edit code sample": "Inserisci/Modifica codice di esempio",
 221  "Language": "Lingua",
 222  "Image": "Immagine",
 223  "Date/time": "Data/ora",
 224  "Link": "Link",
 225  "Paste or type a link": "Incolla o scrivi un link",
 226  "Insert/Edit Media": "Inserisci/Modifica oggetto multimediale",
 227  "Media": "Media",
 228  "Table of Contents": "Tabella di contenuti",
 229  "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "L'incolla è ora in modalità di testo normale. I contenuti verranno incollati come testo normale fino a quando non disattiverai questa opzione.",
 230  "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "L'URL inserito sembra essere un collegamento esterno. Vuoi aggiungere il prefisso necessario http:\/\/?",
 231  "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "L'URL inserito sembra essere un indirizzo email. Vuoi aggiungere il prefisso necessario mailto:?"
 232  });


Generated: Wed Sep 7 05:41:13 2022 Chilli.vc Blog - For Webmaster,Blog-Writer,System Admin and Domainer