[ Index ]

PHP Cross Reference of Joomla 4.2.2 documentation

title

Body

[close]

/media/vendor/tinymce/langs/ -> ga.js (source)

   1  tinymce.addI18n('ga',{
   2  "Cut": "Gearr",
   3  "Heading 5": "Ceannteideal 5",
   4  "Header 2": "Ceannt\u00e1sc 2",
   5  "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "N\u00ed f\u00e9idir le do bhrabhs\u00e1la\u00ed teacht go d\u00edreach ar an ngearrthaisce. Bain \u00fas\u00e1id as na haicearra\u00ed Ctrl+X\/C\/V. ",
   6  "Heading 4": "Ceannteideal 4",
   7  "Div": "Deighilt",
   8  "Heading 2": "Ceannteideal 2",
   9  "Paste": "Greamaigh",
  10  "Close": "D\u00fan",
  11  "Font Family": "Cl\u00f3fhoireann",
  12  "Pre": "R\u00e9amh",
  13  "Align right": "Ail\u00ednigh ar dheis",
  14  "New document": "C\u00e1ip\u00e9is nua",
  15  "Blockquote": "Athfhriotal",
  16  "Numbered list": "Liosta Uimhrithe",
  17  "Heading 1": "Ceannteideal 1",
  18  "Headings": "Ceannteidil",
  19  "Increase indent": "M\u00e9adaigh eang",
  20  "Formats": "Form\u00e1id\u00ed",
  21  "Headers": "Ceannt\u00e1sca",
  22  "Select all": "Roghnaigh uile",
  23  "Header 3": "Ceannt\u00e1sc 3",
  24  "Blocks": "Blocanna",
  25  "Undo": "Cealaigh",
  26  "Strikethrough": "L\u00edne tr\u00edd",
  27  "Bullet list": "Liosta Urchar",
  28  "Header 1": "Ceannt\u00e1sc 1",
  29  "Superscript": "Forscript",
  30  "Clear formatting": "Glan form\u00e1idi\u00fa",
  31  "Font Sizes": "Cl\u00f3mh\u00e9ideanna",
  32  "Subscript": "Foscript",
  33  "Header 6": "Ceannt\u00e1sc 6",
  34  "Redo": "Athdh\u00e9an",
  35  "Paragraph": "Alt",
  36  "Ok": "OK",
  37  "Bold": "Trom",
  38  "Code": "C\u00f3d",
  39  "Italic": "Iod\u00e1lach",
  40  "Align center": "Ail\u00ednigh sa l\u00e1r",
  41  "Header 5": "Ceannt\u00e1sc 5",
  42  "Heading 6": "Ceannteideal 6",
  43  "Heading 3": "Ceannteideal 3",
  44  "Decrease indent": "Laghdaigh eang",
  45  "Header 4": "Ceannt\u00e1sc 4",
  46  "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "Sa m\u00f3d gn\u00e1th-th\u00e9acs anois. Gream\u00f3far \u00e1bhar mar ghn\u00e1th-th\u00e9acs go dt\u00ed go m\u00fachfaidh t\u00fa an rogha seo.",
  47  "Underline": "Fol\u00edne",
  48  "Cancel": "Cealaigh",
  49  "Justify": "Comhfhadaigh",
  50  "Inline": "Inl\u00edne",
  51  "Copy": "C\u00f3ipe\u00e1il",
  52  "Align left": "Ail\u00ednigh ar chl\u00e9",
  53  "Visual aids": "\u00c1iseanna amhairc",
  54  "Lower Greek": "Litir Bheag Ghr\u00e9agach",
  55  "Square": "Cearn\u00f3g",
  56  "Default": "R\u00e9amhshocr\u00fa",
  57  "Lower Alpha": "Alfa Beag",
  58  "Circle": "Ciorcal",
  59  "Disc": "Diosca",
  60  "Upper Alpha": "Alfa M\u00f3r",
  61  "Upper Roman": "Litir Mh\u00f3r R\u00f3mh\u00e1nach",
  62  "Lower Roman": "Litir Bheag R\u00f3mh\u00e1nach",
  63  "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "N\u00ed m\u00f3r don aitheantas tos\u00fa le litir, agus gan ach litreacha, uimhreacha, daiseanna, poncanna, idirstadanna, n\u00f3 fostr\u00edoca ina dhiaidh sin.",
  64  "Name": "Ainm",
  65  "Anchor": "Ancaire",
  66  "Id": "Aitheantas",
  67  "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "T\u00e1 athruithe gan s\u00e1bh\u00e1il ann. An bhfuil t\u00fa cinnte gur mhaith leat imeacht amach as seo?",
  68  "Restore last draft": "Oscail an dr\u00e9acht is d\u00e9ana\u00ed",
  69  "Special character": "Carachtar speisialta",
  70  "Source code": "C\u00f3d foinseach",
  71  "Language": "Teanga",
  72  "Insert\/Edit code sample": "Cuir sampla c\u00f3id isteach\/in eagar",
  73  "B": "G",
  74  "R": "D",
  75  "G": "U",
  76  "Color": "Dath",
  77  "Right to left": "Deas-go-cl\u00e9",
  78  "Left to right": "Cl\u00e9-go-deas",
  79  "Emoticons": "Straoiseoga",
  80  "Robots": "R\u00f3bait",
  81  "Document properties": "Air\u00edonna na C\u00e1ip\u00e9ise",
  82  "Title": "Teideal",
  83  "Keywords": "Lorgfhocail",
  84  "Encoding": "Ionch\u00f3d\u00fa",
  85  "Description": "Cur S\u00edos",
  86  "Author": "\u00dadar",
  87  "Fullscreen": "L\u00e1nsc\u00e1ile\u00e1n",
  88  "Horizontal line": "L\u00edne chothrom\u00e1nach",
  89  "Horizontal space": "Sp\u00e1s cothrom\u00e1nach",
  90  "Insert\/edit image": "Cuir \u00edomh\u00e1 isteach\/in eagar",
  91  "General": "Ginear\u00e1lta",
  92  "Advanced": "Casta",
  93  "Source": "Foinse",
  94  "Border": "Iml\u00edne",
  95  "Constrain proportions": "Comhr\u00e9ir faoi ghlas",
  96  "Vertical space": "Sp\u00e1s ingearach",
  97  "Image description": "Cur s\u00edos ar an \u00edomh\u00e1",
  98  "Style": "St\u00edl",
  99  "Dimensions": "Tois\u00ed",
 100  "Insert image": "Cuir \u00edomh\u00e1 isteach",
 101  "Image": "\u00cdomh\u00e1",
 102  "Zoom in": "Z\u00fam\u00e1il isteach",
 103  "Contrast": "Codarsnacht",
 104  "Back": "Siar",
 105  "Gamma": "G\u00e1ma",
 106  "Flip horizontally": "Cas go cothrom\u00e1nach",
 107  "Resize": "Athraigh m\u00e9id",
 108  "Sharpen": "G\u00e9araigh",
 109  "Zoom out": "Z\u00fam\u00e1il amach",
 110  "Image options": "Roghanna \u00edomh\u00e1",
 111  "Apply": "Cuir i bhfeidhm",
 112  "Brightness": "Gile",
 113  "Rotate clockwise": "Rothlaigh ar deiseal",
 114  "Rotate counterclockwise": "Rothlaigh ar tuathal",
 115  "Edit image": "Cuir an \u00edomh\u00e1 in eagar",
 116  "Color levels": "Leibh\u00e9il datha",
 117  "Crop": "Bear",
 118  "Orientation": "Treoshu\u00edomh",
 119  "Flip vertically": "Cas go hingearach",
 120  "Invert": "Inbh\u00e9artaigh",
 121  "Date\/time": "D\u00e1ta\/am",
 122  "Insert date\/time": "Cuir d\u00e1ta\/am isteach",
 123  "Remove link": "Bain an nasc",
 124  "Url": "URL",
 125  "Text to display": "T\u00e9acs le taispe\u00e1int",
 126  "Anchors": "Ancair\u00ed",
 127  "Insert link": "Cuir nasc isteach",
 128  "Link": "Nasc",
 129  "New window": "Fuinneog nua",
 130  "None": "Dada",
 131  "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "Is nasc seachtrach \u00e9 an URL a chuir t\u00fa isteach. An bhfuil fonn ort an r\u00e9im\u00edr riachtanach http:\/\/ a chur leis?",
 132  "Paste or type a link": "Greamaigh n\u00f3 cl\u00f3scr\u00edobh nasc",
 133  "Target": "Sprioc",
 134  "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "Is seoladh r\u00edomhphoist \u00e9 an URL a chuir t\u00fa isteach. An bhfuil fonn ort an r\u00e9im\u00edr riachtanach mailto: a chur leis?",
 135  "Insert\/edit link": "Cuir nasc isteach\/in eagar",
 136  "Insert\/edit video": "Cuir f\u00edse\u00e1n isteach\/in eagar",
 137  "Media": "Me\u00e1in",
 138  "Alternative source": "Foinse mhalartach",
 139  "Paste your embed code below:": "Greamaigh do ch\u00f3d leabaithe th\u00edos:",
 140  "Insert video": "Cuir f\u00edse\u00e1n isteach",
 141  "Poster": "P\u00f3staer",
 142  "Insert\/edit media": "Cuir me\u00e1n isteach\/in eagar",
 143  "Embed": "Leabaigh",
 144  "Nonbreaking space": "Sp\u00e1s neamhbhristeach",
 145  "Page break": "Briseadh leathanaigh",
 146  "Paste as text": "Greamaigh mar th\u00e9acs",
 147  "Preview": "R\u00e9amhamharc",
 148  "Print": "Priont\u00e1il",
 149  "Save": "S\u00e1bh\u00e1il",
 150  "Could not find the specified string.": "N\u00edor aims\u00edodh an teaghr\u00e1n.",
 151  "Replace": "Ionadaigh",
 152  "Next": "Ar aghaidh",
 153  "Whole words": "Focail ioml\u00e1na",
 154  "Find and replace": "Aimsigh agus ionadaigh",
 155  "Replace with": "Ionadaigh le",
 156  "Find": "Aimsigh",
 157  "Replace all": "Ionadaigh uile",
 158  "Match case": "C\u00e1s-\u00edogair",
 159  "Prev": "Siar",
 160  "Spellcheck": "Seice\u00e1il an litri\u00fa",
 161  "Finish": "Cr\u00edochnaigh",
 162  "Ignore all": "D\u00e9an neamhaird orthu go l\u00e9ir",
 163  "Ignore": "D\u00e9an neamhaird air",
 164  "Add to Dictionary": "Cuir leis an bhFocl\u00f3ir \u00e9",
 165  "Insert row before": "Ions\u00e1igh r\u00f3 os a chionn",
 166  "Rows": "R\u00f3nna",
 167  "Height": "Airde",
 168  "Paste row after": "Greamaigh r\u00f3 faoi",
 169  "Alignment": "Ail\u00edni\u00fa",
 170  "Border color": "Dath na himl\u00edne",
 171  "Column group": "Gr\u00fapa col\u00fan",
 172  "Row": "R\u00f3",
 173  "Insert column before": "Ions\u00e1igh col\u00fan ar chl\u00e9",
 174  "Split cell": "Roinn cill",
 175  "Cell padding": "Stu\u00e1il ceall",
 176  "Cell spacing": "Sp\u00e1s\u00e1il ceall",
 177  "Row type": "Cine\u00e1l an r\u00f3",
 178  "Insert table": "Ions\u00e1igh t\u00e1bla",
 179  "Body": "Corp",
 180  "Caption": "Fotheideal",
 181  "Footer": "Bunt\u00e1sc",
 182  "Delete row": "Scrios an r\u00f3",
 183  "Paste row before": "Greamaigh r\u00f3 os a chionn",
 184  "Scope": "Sc\u00f3ip",
 185  "Delete table": "Scrios an t\u00e1bla",
 186  "H Align": "Ail\u00edni\u00fa C.",
 187  "Top": "Barr",
 188  "Header cell": "Cill cheannt\u00e1isc",
 189  "Column": "Col\u00fan",
 190  "Row group": "Gr\u00fapa r\u00f3nna",
 191  "Cell": "Cill",
 192  "Middle": "L\u00e1r",
 193  "Cell type": "Cine\u00e1l na cille",
 194  "Copy row": "C\u00f3ipe\u00e1il an r\u00f3",
 195  "Row properties": "Air\u00edonna an r\u00f3",
 196  "Table properties": "Air\u00edonna an t\u00e1bla",
 197  "Bottom": "Bun",
 198  "V Align": "Ail\u00edni\u00fa I.",
 199  "Header": "Ceannt\u00e1sc",
 200  "Right": "Ar Dheis",
 201  "Insert column after": "Ions\u00e1igh col\u00fan ar dheis",
 202  "Cols": "Col\u00fain",
 203  "Insert row after": "Ions\u00e1igh r\u00f3 faoi",
 204  "Width": "Leithead",
 205  "Cell properties": "Air\u00edonna na cille",
 206  "Left": "Ar Chl\u00e9",
 207  "Cut row": "Gearr an r\u00f3",
 208  "Delete column": "Scrios an col\u00fan",
 209  "Center": "Sa L\u00e1r",
 210  "Merge cells": "Cumaisc cealla",
 211  "Insert template": "Ions\u00e1igh teimpl\u00e9ad",
 212  "Templates": "Teimpl\u00e9id",
 213  "Background color": "Dath an ch\u00falra",
 214  "Custom...": "Saincheap...",
 215  "Custom color": "Dath saincheaptha",
 216  "No color": "Gan dath",
 217  "Text color": "Dath an t\u00e9acs",
 218  "Table of Contents": "Cl\u00e1r na n\u00c1bhar",
 219  "Show blocks": "Taispe\u00e1in blocanna",
 220  "Show invisible characters": "Taispe\u00e1in carachtair dhofheicthe",
 221  "Words: {0}": "Focail: {0}",
 222  "Insert": "Ions\u00e1ig",
 223  "File": "Comhad",
 224  "Edit": "Eagar",
 225  "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Limist\u00e9ar M\u00e9ith-Th\u00e9acs. Br\u00faigh ALT-F9 le haghaidh roghchl\u00e1ir, ALT-F10 le haghaidh barra uirlis\u00ed, agus ALT-0 le c\u00fanamh a fh\u00e1il",
 226  "Tools": "Uirlis\u00ed",
 227  "View": "Amharc",
 228  "Table": "T\u00e1bla",
 229  "Format": "Form\u00e1id"
 230  });


Generated: Wed Sep 7 05:41:13 2022 Chilli.vc Blog - For Webmaster,Blog-Writer,System Admin and Domainer